martes, 3 de junio de 2008

caballo muerto en buyukada ( la isla grande ) / death horse at buyukada ( big island )




debajo del suelo hay un caballo muerto con los intestinos esparcidos.
no voy a volver a entrar. he estado tanto tiempo encerrado... allí estaban mis juguetes, tenía que recogerlos, meterlos en una caja. solía hacer dibujos en la pared, pasé muchas horas haciendo eso, así el espacio crecía. había un balcón que daba a una calle por donde pasaban coches y motos ruidosas por la madrugada. eran unos cien metros, lo que había desde mi balcón hasta el suelo, la ciudad se extendía infinitamente; no llegué a fijarme en que desde el balcón podían verse las montañas, donde terminaba la ciudad, hasta el último año que estuve allí. ahora que estoy tan lejos lo han sepultado todo; sepultaron la calle. si sales a la azotea está el bosque por el que me escapé.
aquí estoy, sin ideas de volver. me he enamorado del bosque, los árboles están llenos de energía; tienen la manía de bailar una danza que consigue hacer llegar el silencio hasta el último rincón de mi cerebro.
------------------------------------------------------------------------

under the flat there´s a horse death with its intestines scattered.
i´ll not go inside again. i´ve been so long time locked... there were my toys, i got to collect them, to put inside a box. i used to draw pictures in the wall, i spend lot of evenings doing that, so the space was growing. there was a balcony and a street where cars and noisy motorcycles were passing douring the nigth. there were at least one hundred meters from balcony untill street floor, the citty spreaded infinitely; i just realized that mountains where not so far away the last year when i was there. now, that i´m so far away, they´ve buryed everything; they buryed the street. if you go out to the flat roof there´s the forest from where i scaped.
i´m here, without ideas of coming back. i fell in love with forest, treas´re full of energy; they´re obsessed with make a dance that get the silence arrive untill the last corner of my mind.

No hay comentarios: